Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

Ezekiel 23

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48]

EZEK 23:1 Sey a pale av m' ank, li di m' konsa:
EZEK 23:2 -Nonm o! Vwala te gen de fi, pitit menm manman.
EZEK 23:3 Depi l yo te jenn ti ngs y' al f jenns nan peyi Lejip. Se la yo lage k yo nan lavi gason. Se la yo kite gason woule tete yo pou premye fwa.
EZEK 23:4 Pi gran an te rele Ola, pi piti a Oliba. Ola se peyi Samari, Oliba se peyi Jerizalm. Mwen marye ak tou de, yo f pitit gason ak pitit fi pou mwen.
EZEK 23:5 Men, atout Ola te madanm mwen, li lage k l' nan dezd. Li t'ap mouri pou moun peyi Lasiri, vwazen l' yo. Li f zaf ak yo.
EZEK 23:6 Mesye sa yo te slda avk bl inifm violt, gwo zotobre, ak granng. Yo tout te bl jenn gason, bon kavalye moute sou chwal yo.
EZEK 23:7 Li te kouche ak tout gwo chf peyi Lasiri yo. Sitlman li te cho dy mesye sa yo, li avili tt li, li tonbe f svis pou vye zidl moun peyi Lasiri yo.
EZEK 23:8 Li pa t' sispann f metye jenns li te aprann nan peyi Lejip la. Depi l li te jenn ti ngs, gason ap kouche l', y'ap woule tete l', y'ap svi av l' tankou yon jenns.
EZEK 23:9 Se poutt sa mwen lage l' nan men nonm li yo, moun peyi Lasiri yo. Se dy yo li te cho konsa!
EZEK 23:10 Yo mete l' toutouni, yo pran pitit gason ak pitit fi li yo. Lfini, yo touye l' anba kout nepe. Se te yon egzanp pou tout fanm. Yo te f l' peye pou sa l' te f a dapre lalwa.
EZEK 23:11 Atout Oliba, s l' la, te w sa, li lage k l' nan pi gwo dezd toujou. Li tounen yon pi gwo jenns pase Ola.
EZEK 23:12 Li menm tou li te cho dy mesye peyi Lasiri yo, granng, gwo zotobre, slda ak bl inifm, bon kavalye ki moute sou chwal, yon bann bl jenn gason.
EZEK 23:13 Mwen w li te fin avili tt li nt: dezym s a pa t' pi bon pase premye a.
EZEK 23:14 Men, Oliba al pi lwen toujou nan metye jenns la. Li w ptre gason yo te f sou yon miray ak bl penti wouj. Se te ptre chf peyi Babiln yo.
EZEK 23:15 Avk bl sentiwon pase nan ren yo, tt yo mare ak bl mouchwa madras, mesye yo te abiye tankou gwo chf. Se te ptre moun peyi Babiln. Se la yo te ft.
EZEK 23:16 W li w ptre mesye yo, li anvi yo. Li voye mesaje b kote yo nan peyi Babiln.
EZEK 23:17 Mesye yo vini, yo f lamou, yo kouche av l'. Yo pran kont plezi yo av l', yo fin avili li nt. Bout pou bout, li vin rayi yo.
EZEK 23:18 Se li menm ank ki mete tout zaf l' dey. Li f tout moun konnen se jenns li ye. Li mete l' toutouni, li f m' degoute l' tankou lt s a.
EZEK 23:19 Se at li lage k l' nan f jenns. Li vin chonje l l' te jenn ti ngs ap f jenns nan peyi Lejip.
EZEK 23:20 Li t'ap kouri dy gason ki cho tankou ou ta di mal bourik ak poulen chwal ki pran sant fenml.
EZEK 23:21 Oliba, ou te dy pou ou te f tout dezd ou te konn f yo l ou te jenn ti ngs nan peyi Lejip kote pou premye fwa mesye yo te woule tete ou, kote yo te mete ou nan lavi gason.
EZEK 23:22 Se poutt sa, Oliba, men mesaj mwen menm Sey a voye ba ou: Ou te vin rayi nonm ou yo! Enben, mwen pral moute tt yo sou ou, mwen pral f yo soti toupatou pou yo vin snen ou.
EZEK 23:23 Tout moun Babiln yo ak moun peyi Kalde yo, moun lavil Pekd, moun lavil Choa, moun lavil Koa, ansanm ak tout moun peyi Lasiri yo, mwen pral sanble tout bl jenn gason yo, granng, gwo zotobre, tout chf, tou sa ki gen gwo grad, bon kavalye ki moute sou chwal yo. Mwen pral sanble yo tout.
EZEK 23:24 Y'ap soti nan n, y'ap mache sou ou avk yon gwo lame, anpil cha lag ak anpil kabwa pwovizyon. Avk gwo plak f pou pwoteje yo, kas yo nan tt yo, yo pral snen ou toupatou. M' pral lage ou nan men yo pou yo jije ou dapre lwa pa yo.
EZEK 23:25 Ou te pouse m' f jalouzi, yo pral move sou ou jouk yo p'ap kapab ank. Yo pral koupe bwa nen ou ak fy zry ou yo. Yo pral touye pitit ou yo. Wi, yo pral pran pitit gason ak pitit fi ou yo nan men ou, y'ap boule yo tou vivan.
EZEK 23:26 Y'ap wete tout rad sou ou, y'ap pran tout bijou ou te konn mete sou ou.
EZEK 23:27 M'ap mete yon fren nan dezd ak metye jenns ou t'ap f depi nan peyi Lejip la. Ou p'ap w yo ank devan je ou. Ou p'ap chonje peyi Lejip ank.
EZEK 23:28 Men sa Sey sl Mt la di ank: -Mwen pral lage ou nan men moun ou pa vle w yo, moun ki te ba ou degoutans yo.
EZEK 23:29 Yo pral maltrete ou tankou moun yo rayi. Yo pral pran tou sa ou te travay f, y'ap kite ou toutouni, san rad sou ou tankou yon jenns. Se move lanvi ou yo ak lenkondite ou yo
EZEK 23:30 ki pral lakz tout mal sa yo tonbe sou ou. Ou te tounen yon jenns pou mesye lt nasyon yo, ou avili tt ou, ou tonbe f svis pou vye zidl yo.
EZEK 23:31 Ou mache pye pou pye dy s ou la. Se poutt sa m'ap pini ou menm jan mwen te pini l' la.
EZEK 23:32 Men sa Sey sl Mt la di ank: -Ou pral bw nan gode s ou la, yon gode byen fon. Tout moun pral pase ou nan betiz, nan rizib. Gode a plen ra b.
EZEK 23:33 Li pral f ou sou. W'ap an mal makak. Se yon gode k'ap f moun p, yon gode k'ap fini av ou, gode Samari, s ou la.
EZEK 23:34 W'ap bw tout, w'ap kite l' vid. Lfini, w'ap kraze l' anba dan ou! Moso yo pral filange tete ou. Se mwen menm, Sey sl Mt la, ki di sa.
EZEK 23:35 Se poutt sa, men sa Sey sl Mt la di ank: -Paske ou te bliye m', ou te vire do ou ban mwen, ou pral soufri pou tout lenkondite ak dezd ou te f yo.
EZEK 23:36 Sey a pale av m' ank, li di m' konsa: -Nonm o! Eske ou pare pou jije Ola ansanm ak Oliba? Ou pral mete devan yo tout vye bagay derespektan yo t'ap f yo.
EZEK 23:37 Yo f adilt, yo touye moun, yo f adilt ak zidl, yo touye pitit yo te f pou mwen. Yo ofri yo pou yo boule yo bay zidl.
EZEK 23:38 Se pa sa ase yo f m'. Menm l sa a, yo derespekte tanp mwen an. Yo pa respekte regleman jou repo m' yo.
EZEK 23:39 Menm jou yo touye pitit yo pou zidl yo, yo vin nan tanp mwen an pou yo derespekte l'. Men sa yo f anndan k kay mwen an.
EZEK 23:40 Sa ki pi rd ank, yo voye mesaje al envite gason soti byen lwen vin jwenn yo. Mesye yo vini. De s yo benyen byen pwp, yo pentire je yo. Yo mete bijou yo sou yo pou resevwa.
EZEK 23:41 Yo chita sou bl gwo kabann, yo pare yon ti tab devan kabann lan. Lfini, yo pran lansan ak lwil mwen te ba yo, yo mete sou li.
EZEK 23:42 Apre sa, moun tande vwa yon pakt gason manfouben k'ap pran plezi avk yo. Se te yon bann malandren yo mennen soti nan dez a. Mesye yo mete bl brasl nan ponyt medam yo ak bl kouwn sou tt yo chak.
EZEK 23:43 Mwen di nan k m': Fanm lan fini afs li f adilt. Atousa l'ap f jenns toujou.
EZEK 23:44 Men, mesye yo tounen anpil fwa lakay li tankou kay yon jenns. Yo tounen lakay Ola ak Oliba, fanm devgonde sa yo.
EZEK 23:45 Men, gason ki mache dwat yo pral jije yo tankou yo jije fanm k'ap f adilt epi k'ap touye moun, paske yo f adilt, yo touye moun.
EZEK 23:46 Men sa Sey sl Mt la di ank: Sanble yon foul moun pou mache sou yo, pou f yo p, pou piye tou sa yo genyen!
EZEK 23:47 Se pou foul moun yo kalonnen yo wch jouk yo touye yo. Se pou yo depatcha yo ak nepe, touye pitit gason ak pitit fi yo, lfini pou yo mete dife nan kay yo.
EZEK 23:48 Nan tout peyi a, m'ap f moun sispann f libtinaj. Sa va svi yon avtisman pou tout medam yo, pou yo pa f tankou nou.
EZEK 23:49 Pou nou menm, de s sa yo, mwen pral pini nou pou libtinaj nou. M'ap f nou peye peche nou f l nou t'ap svi zidl yo. L sa a, n'a konnen se mwen menm Sey a ki sl Mt.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.