Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

John 1

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21]

JN 1:1 Anvan Bondye te kreye anyen, Pawl la te la. Pawl la te avk Bondye. Sa Bondye te ye, se sa Pawl la te ye tou.
JN 1:2 Pawl la te la avk Bondye depi nan konmansman.
JN 1:3 Se ak Pawl la Bondye f tout bagay. Nan tou sa ki te ft, pa t' gen anyen ki te ft san Pawl la.
JN 1:4 Lavi, se nan li sa te ye. Se lavi sa a ki te bay tout moun limy.
JN 1:5 Limy a klere nan fnwa a. Men, fnwa a pa t' resevwa li.
JN 1:6 Bondye te voye yon nonm ki te rele Jan.
JN 1:7 Li te vin svi temwen pou pale sou limy a. Li te vini pou tout moun ki te tande mesaj li a te ka kw.
JN 1:8 Se pa li menm ki te limy a. Li te vin pou svi temwen pou pale sou limy a.
JN 1:9 Limy sa a, se li ki limy tout bon an. Se li menm ki vin sou lat epi k'ap klere tout moun.
JN 1:10 Pawl la te nan lemonn. Se ak Pawl la Bondye te f tou sa ki nan lemonn; men, moun ki nan lemonn pa t' rekont li.
JN 1:11 Li vin nan peyi l'; men tout moun nan peyi l' pa t' resevwa li.
JN 1:12 Men, sa ki te resevwa l' yo, sa ki te kw nan li yo, li ba yo pouvwa tounen pitit Bondye.
JN 1:13 Yo pa t' vin pitit Bondye jan sa ft pami lzm sou lat, paske sa pa t' soti nan egzijans lach, ni nan volonte lzm. Se Bondye menm ki te papa yo.
JN 1:14 Pawl la tounen moun. Li te vin viv nan mitan nou, li mennen yon lavi ki te konfm nt ak verite a, ak renmen nan tout k li. Nou w pouvwa li, se te pouvwa Bondye Papa a te bay sl Pitit li a.
JN 1:15 Se li menm Jan Batis t'ap pale a, l l' te di byen f: Men moun mwen t'ap pale nou an, l m' te di nou: L'ap vin apre mwen. Men, li gen plis pouvwa pase m', paske li te la anvan mwen.
JN 1:16 Nou tout nou resevwa pa nou nan tout kantite byen l' yo. Li ban nou fav sou fav.
JN 1:17 Bondye f Moyiz ban nou lalwa. Men, se Jezikri ki f nou konnen renmen Bondye a ansanm ak verite a.
JN 1:18 Pesonn pa janm w Bondye. Men, sl Pitit Bondye a, li menm ki Bondye tou, li menm k'ap viv ktakt ak Papa a, se li menm ki f moun konnen Bondye.
JN 1:19 Men sa Jan Batis te di l jwif ki lavil Jerizalm yo te voye kk prt ak kk moun Levi vin mande l' ki moun li ye.
JN 1:20 Jan pa t' refize reponn yo, li di yo kareman devan tout moun: Se pa mwen ki Kris la.
JN 1:21 Yo mande li: Ki moun ou ye at? Ou se Eli? Jan reponn yo: Non, mwen pa Eli. Yo di li: Ou se pwoft la? Li reponn yo: Non.
JN 1:22 L sa a yo di li: Ki moun ou ye menm? Paske, nou gen pou n' pote yon repons bay moun ki voye nou yo. Ki moun ou di ou ye?
JN 1:23 Jan reponn: Mwen se vwa nonm k'ap rele nan dez a: Plani chemen an byen plani pou Mt la! (Se sa pwoft Ezayi te di.)
JN 1:24 Gen nan moun yo te voye b kot Jan yo ki te soti lakay farizyen yo.
JN 1:25 Yo mande li: Si ou pa ni Kris la, ni Eli, ni pwoft la, di nou poukisa w'ap batize moun?
JN 1:26 Jan reponn yo: Mwen menm, mwen batize nou nan dlo. Men, nan mitan nou la a, gen yon moun nou pa konnen.
JN 1:27 L'ap vin apre m', men mwen pa bon ase pou m' ta demare kd sapat li.
JN 1:28 Tout bagay sa yo t'ap pase kote yo rele Betani an, lt b larivy Jouden kote Jan t'ap batize a.
JN 1:29 Nan denmen, Jan w Jezi ki t'ap vin jwenn li, li di: Men ti mouton Bondye a k'ap wete peche moun sou tout lat.
JN 1:30 Men moun mwen t'ap pale nou an, l m' te di nou gen yon nonm k'ap vin apre m' men ki gen plis pouvwa pase m', paske li te la anvan mwen.
JN 1:31 Mwen pa t' konnen ki moun sa tapral ye. Men, mwen vin batize nou nan dlo pou moun pp Izrayl yo te ka rekont li.
JN 1:32 Jan di yo ank: Mwen w Lespri Bondye a desann sot nan syl la tankou yon ti pijon, li rete sou tt li.
JN 1:33 L sa a, mwen pa t' ank konnen ki moun li te ye. Men, Bondye ki te voye m' batize nan dlo a, te di m': Wa w Lespri Bondye a desann. La rete sou tt yon nonm: Se li menm ki gen pou batize moun nan Sentespri.
JN 1:34 Jan di yo ank: Mwen w sa ak je m', se sa ki f mwen di nou se li ki Pitit Bondye a vre.
JN 1:35 Nan denmen, Jan te menm kote a ank ak de nan patizan li yo.
JN 1:36 Li w Jezi ki t'ap pase, li di: Men ti mouton Bondye a.
JN 1:37 De patizan yo tande sa Jan t'ap di a, yo pran swiv Jezi.
JN 1:38 Jezi vire tt li gade, li w yo t'ap swiv li. Li mande yo: Sa n'ap chache? Yo mande li: Ki kote ou rete, Rabi? (Mo rabi sa a vle di mt.)
JN 1:39 Li reponn yo: Vini non, n'a w. Y' ale vre. Yo w kote l' te rete a. Yo pase rs jounen an av li. (Li te v katr konsa nan apremidi.)
JN 1:40 Andre, fr Simon Py a, te yonn nan de moun ki te tande sa Jan te di a epi ki te swiv Jezi.
JN 1:41 Premye moun Andre rankontre se te Simon, fr li. Li di li konsa: Nou jwenn Mesi a (ki vle di: Kris la).
JN 1:42 Li mennen Simon bay Jezi. Jezi gade l', li di: Se ou menm Simon, pitit Jan an? Y'a rele ou Sefas. (Se menm bagay ak Py, ki vle di wch.)
JN 1:43 Nan denmen, Jezi te f lide ale nan peyi Galile. Li jwenn Filip sou wout la, li di li: Swiv mwen.
JN 1:44 (Filip te moun lavil Betsayda, kote Andre ak Py te rete a.)
JN 1:45 Apre sa, Filip jwenn Natanayl. Li di li: Nou jwenn moun Moyiz te pale nou nan liv lalwa a, moun pwoft yo te pale a tou. Se Jezi, moun lavil Nazart, pitit gason Jozf la.
JN 1:46 Natanayl di li: Ki bon bagay ki ka soti Nazart? Filip reponn li: Vini non, wa w.
JN 1:47 L Jezi w Natanayl ap vin b kote l', li di sou li: Men yon moun pp Izrayl tout bon. Se yon nonm ki pa gen riz nan li.
JN 1:48 Natanayl mande li: Ki jan ou f konnen mwen? Jezi reponn li: Anvan Filip te rele ou la, mwen te w ou l ou te anba pye fig frans lan.
JN 1:49 L sa a, Natanayl di li: Mt, ou se Pitit Bondye a. Ou se wa pp Izrayl la!
JN 1:50 Jezi reponn li: Paske mwen di ou mwen te w ou anba fig frans lan, poutt sa ase ou kw? Ou gen pou w bagay pi gwo pase sa.
JN 1:51 Apre sa, li di yo: Sa m'ap di nou la a, se vre wi: N'a w syl la louvri, avk zanj Bondye yo k'ap moute desann sou Moun Bondye voye nan lach a.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.