Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

Daniel 9

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]

DAN 9:1 L sa a, wa Dariyis, moun peyi Medi, pitit wa Egzss la, t'ap mache sou ennan depi li t'ap gouvnen peyi Babiln.
DAN 9:2 Mwen menm Danyl, mwen t'ap etidye liv Bondye yo. Mwen t'ap kalkile sou swasanndizan lavil Jerizalm te gen pou l' rete kraze a, jan Sey a te di l' nan bouch pwoft Jeremi an.
DAN 9:3 Mwen leve je m' nan syl la pou m' lapriy Sey a, Bondye a, ak tout k m'. Mwen t'ap kriye nan pye l', mwen te rete san manje, yon rad sak sou mwen. Mwen te chita sou sann dife.
DAN 9:4 Mwen lapriy nan pye Sey a, Bondye mwen an. Mwen louvri k m' ba li, mwen mande l' padon pou pp mwen an. Mwen di: -Sey, Bondye, ou gen gwo pouvwa, tout moun ft pou gen krentif pou ou. Ou kenbe pwoms ou, ou pa janm sispann renmen moun ki renmen ou epi ki kenbe kmandman ou yo.
DAN 9:5 Nou peche, nou f mechanste, nou f sa ki mal, nou vire do ba ou, nou pa f sa ou te mande nou f, ni sa ou te ban nou ld f.
DAN 9:6 Nou pa t' koute pwoft yo, svit ou yo, ki te pale nan non ou ak wa nou yo, chf nou yo, zanst nou yo ak tout pp nan peyi nou an.
DAN 9:7 Ou menm, Sey, tou sa ou f dwat. Men, nou tout moun peyi Jida, moun lavil Jerizalm, tout moun nan pp Izrayl ou te gaye nan peyi pre ak peyi lwen yo, se wont nou toujou wont sa nou f, tankou jdi a, paske nou pa t' kenbe pawl nou av ou.
DAN 9:8 Wi, Sey, se yon wont pou nou tout, wa nou yo, chf nou yo, zanst nou yo, paske nou te f sa ki mal devan ou.
DAN 9:9 Ou menm Sey, Bondye nou, ou gen bon k, ou konn padonnen paske nou menm nou te vire do ba ou.
DAN 9:10 Nou pa t' koute ou, Sey Bondye nou, pou nou te viv dapre ld ou te ban nou nan bouch pwoft yo, svit ou yo.
DAN 9:11 Tout pp Izrayl la nt pa t' swiv ld ou. Yo pran chemen kwochi, yo pa koute ou l ou te pale yo. Se konsa tout madichon ak tout mal ki te ekri nan lalwa Moyiz, svit ou la, tonbe sou nou, paske nou te f sa ki mal devan ou.
DAN 9:12 Ou te f tou sa ou te di w'ap f nou ansanm ak chf ki t'ap gouvnen nou yo. Ou voye yon sl mal sou lavil Jerizalm, mal ki patko janm rive sou lat.
DAN 9:13 Jan sa te ekri nan liv lalwa Moyiz la, tout mal sa a tonbe sou nou. Men, menm apre sa, nou pa t' chache f ou plezi, Sey Bondye nou. Nou pa t' sispann f sa ki mal pou nou te swiv verite ou la.
DAN 9:14 Wi, Sey Bondye nou, ou te pare pou pini nou, ou pini nou vre, paske ou toujou f sa ki dwat. Se nou ki pa koute l ou te pale nou.
DAN 9:15 Koulye a, Sey Bondye nou, ou te f pp ou a soti kite peyi Lejip ak fs ponyt ou. Jouk jounen jdi a y'ap nonmen non ou pou sa. Men, nou menm nou peche, nou f sa ki mal.
DAN 9:16 Sey, ou te toujou pran defans nou nan tan lontan. Tanpri, pa fache, pa move sou lavil Jerizalm ank. Se mn pa ou la, se mn ki apa pou ou a li ye. Tout moun k'ap viv nan peyi tou kole ak nou yo ap pase ni lavil Jerizalm ni pp ou a nan betiz, poutt peche nou yo ak mechanste zanst nou yo te f.
DAN 9:17 O Bondye papa nou! Tanpri, tande lapriy svit ou la ap f nan pye ou. M'ap mande ou, tanpri souple, voye je ou sou tanp ou a ki fin kraze, pou tout moun ka konnen se Bondye ou ye.
DAN 9:18 O Bondye, pare zry ou pou tande nou! Voye je ou w jan nou fini! Gade nan ki eta lavil ki pote non ou lan ye! Se pa paske nou f anyen ki dwat ki f n'ap lapriy nan pye ou konsa. Men, se paske ou gen bon k anpil.
DAN 9:19 Sey, koute nou non! Sey, padonnen nou! Sey, louvri zry ou! F kichy! Pa mize, pou tout moun ka konnen se Bondye ou ye! Lavil la ansanm ak pp la se pou ou yo ye. Se pou yo m'ap lapriy.
DAN 9:20 Mwen t'ap pale toujou nan lapriy a, mwen t'ap rekont peche m' yo ak peche pp Izrayl la, pp mwen an devan Bondye. Mwen t'ap mande Sey a, Bondye mwen an, gras mizrikd pou mn ki apa pou li a.
DAN 9:21 Wi, mwen t'ap pale toujou nan lapriy a, l Gabriyl, zanj mwen te w nan premye vizyon an, vole desann kote mwen te ye a. Se l yo te konn f ofrann bt asw a.
DAN 9:22 Li vini, li pale av m'. Li di m' konsa: -Danyl, koulye a mwen vin la a pou m' ede ou konprann mesaj la.
DAN 9:23 Depi l ou te fk konmanse ap lapriy nan pye Bondye a, li te gen tan reponn ou. Se mesaj sa a mwen vin f ou konnen. Ou se yon moun Bondye renmen anpil. Koulye a, louvri zry ou pou ou ka konprann sans vizyon an byen.
DAN 9:24 St fwa swasanndizan an, se tan sa a Bondye fikse pou l' delivre pp li a ansanm ak lavil ki apa pou li a anba peche ak mechanste. L l sa a va rive, l'ap padonnen tout peche. Tout moun pral mache dwat pou tout tan. Konsa, tou sa yo te anonse nan vizyon an ak nan mesaj pwoft la va rive. Yo pral mete lotl la apa pou Bondye ank.
DAN 9:25 Konprann sa byen, louvri zry ou. Depi l yo te bay ld pou yo te rebati Jerizalm lan jouk l chf Bondye chwazi a va vini an, st fwa stan pral pase. Yo pral rebati Jerizalm avk wout li yo ak miray ranpa li yo. Lavil la pral kanpe pou st fwa swasanndezan, men pandan tout tan sa a, moun pral anba anpil tray.
DAN 9:26 Apre st fwa swasanndezan sa yo, yo pral touye chf Bondye te chwazi a san rezon. Yon lt chf ap vini sot byen lwen, l'ap detwi lavil la ansanm ak Tanp lan. Tout bagay pral rete konsa, y'ap fini tankou l gwo dlo desann. L sa a, pral gen lag ak ravaj jan Bondye te pare l' la.
DAN 9:27 Chf sa a pral siyen yon kontra solid avk anpil lt pp pandan stan. Men, sou twazan sis mwa l'ap f yo sispann touye bt ak f ofrann pou Bondye. Yo pral mete bagay nou pa ta renmen w a, bagay k'ap bay gwo lapenn lan chita byen wo nan Tanp lan. L'ap rete la jouk moun ki va mete l' la a va kontre ak bout li, jan Bondye pare sa pou li a.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.