Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

Acts 13

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28]

ACTS 13:1 Nan legliz Antich la te gen kk pwoft ak moun ki t'ap bay enstriksyon: se te Banabas, Simeon (yo te rele Ti Nwa), Lisiyis, moun Sirn, Manayn (ki te grandi ansanm ak Ewd, gouvn a), epi Sl.
ACTS 13:2 Yon jou, yo t'ap f svis pou Bondye, yo t'ap f jn, l Sentespri di yo: Mete Banabas ak Sl apa pou mwen, pou yo f travay mwen chwazi pou yo f a.
ACTS 13:3 L sa a, yo f jn, yo lapriy, yo mete men sou tt Banabas ak Sl, epi yo kite yo ale.
ACTS 13:4 Se konsa Sentespri te voye Banabas ak Sl an misyon. Y' al nan peyi Selesi. Antan yo la, yo pran yon batiman pou lil Chip.
ACTS 13:5 L yo rive Salamin yo tanmen anonse pawl Bondye a nan sinagg jwif yo. Yo te gen Jan Mak avk yo pou ede yo.
ACTS 13:6 Yo travse tout lil la nt jouk Pafs. Rive la, yo jwenn yon majisyen ki te rele Bajezi. Se te yon jwif ki te pran pz pwoft li.
ACTS 13:7 Li te bon zanmi ak Sjiyis Polis, chf lil la. Sjiyis Polis la te yon nonm lespri. Li f rele Banabas ak Sl paske li te vle tande pawl Bondye a.
ACTS 13:8 Men, Elimas (se te non majisyen an nan lang grk) t'ap kenbe tt ak yo. Li t'ap chache detounen gouvn a pou l' pa t' kw.
ACTS 13:9 Men, Sl (yo te rele Pl tou), anba pouvwa Sentespri, fikse je l' sou majisyen an,
ACTS 13:10 li di li: Ou menm, ou se pitit Satan. Ou plen riz ak mechanste nan k ou, ou pa vle w anyen ki bon. Eske ou p'ap sispann vire travay Bondye a lanv?
ACTS 13:11 Koulye a, koute: Bondye pral mete men sou ou: ou pral vin avg, ou p'ap w limy soly pou kk tan. Menm l a, je Elimas vin bouche, li w tou nwa. Li t'ap vire adwat agoch, li t'ap chache yon moun pou pran men l' pou kondi li.
ACTS 13:12 L gouvn a w sak te rive a, li kw. Sa te frape l' anpil l l' tande tou sa yo t'ap moutre li sou Sey a.
ACTS 13:13 Pl ak kanmarad li yo pran batiman nan lavil Pafs, y' al lavil Pj nan peyi Panfili. Antan yo la, Jan Mak kite yo, li tounen Jerizalm.
ACTS 13:14 Yo kite Pj, yo pousib wout yo jouk yo rive lavil Antich nan peyi Pisidi. Jou repo a, yo antre nan sinagg la, yo chita.
ACTS 13:15 Apre moun yo te fin li nan liv lalwa a ak nan liv pwoft yo, chf sinagg la voye di yo: Fr m' yo, si nou gen kk pawl pou ankouraje asanble a, nou mt pale koulye a.
ACTS 13:16 Pl leve kanpe, li f yon siy ak men l', epi li di: Nou menm moun ras Izrayl, ak nou menm moun lt nasyon ki gen krentif pou Bondye, koute mwen.
ACTS 13:17 Bondye pp Izrayl la te chwazi zanst nou yo. Antan yo t'ap viv tankou etranje nan peyi Lejip, li f pp la vin yon kantite. Apre sa, ak fs ponyt li, li f yo soti kite peyi a.
ACTS 13:18 Pandan karantan, li pran pasyans ak yo nan dez a.
ACTS 13:19 Li detwi st nasyon nan peyi Kanaran, li pran tout t yo, li bay pp li a pou pwopryete pa yo,
ACTS 13:20 pou katsansenkant (450) lanne. Apre sa, li mete jij pou kmande yo jouk pou rive nan tan pwoft Samyl.
ACTS 13:21 L sa a, yo mande pou yon wa. Bondye ba yo Sayil, pitit gason Kis la, moun branch fanmi Benjamen, pou wa pandan karantan.
ACTS 13:22 L li wete Sayil, li ba yo David pou wa. Men sa Bondye te di sou David: Mwen jwenn David, pitit gason Izayi a. Se yon nonm ki f m' plezi. Li va f tou sa m' vle l' f.
ACTS 13:23 Se Jezi, yonn nan pitit pitit David yo, Bondye mete pou delivre pp Izrayl la, jan l' te pwomt la.
ACTS 13:24 Men, anvan Jezi te vini, Jan t'ap mache bay mesaj sa a, li t'ap rele tout pp Izrayl la pou yo te tounen vin jwenn Bondye, pou yo te resevwa batm.
ACTS 13:25 L Jan te prt pou fini ak misyon l' lan, li di pp la: Ki moun nou kw mwen ye? Moun n'ap tann lan, se pa mwen. Men, koute, moun sa a ap vini apre mwen. Mwen menm, mwen pa bon ase pou m' ta demare kd sapat ki nan pye li.
ACTS 13:26 Fr m' yo, nou menm moun ras Abraram lan ak nou menm moun lt nasyon isit la ki gen krentif pou Bondye, Bondye voye di nou li vin delivre nou.
ACTS 13:27 Paske, moun lavil Jerizalm ansanm ak chf yo pa t' konnen ki moun Jezi te ye. Yo pa t' konprann sans pawl pwoft yo, pawl ki li nan zry yo chak jou repo. Men, se yo menm ank ki f tout pawl sa yo rive vre l yo te kondannen Jezi.
ACTS 13:28 Atout yo pa t' jwenn anyen nan sa Jezi te f ki pou ta f l' merite lanm, yo te mande Pilat f touye li.
ACTS 13:29 L yo fin f tout bagay ki te ekri sou li nan liv yo rive vre, yo desann li sou kwa a, yo mete l' nan yon kavo.
ACTS 13:30 Men, Bondye f l' leve soti vivan nan lanm.
ACTS 13:31 Apre sa, pandan plizy jou, moun ki te moute Jerizalm soti peyi Galile ansanm avk li yo, yo te w l' ak je yo. Se yo menm k'ap svi l' temwen koulye a devan pp Izrayl la.
ACTS 13:32 Nou menm, nou vin f nou konnen bon nouvl sa a isit la. Bagay Bondye te pwomt zanst nou yo,
ACTS 13:33 li f l' pou nou ki pitit pitit yo: li f Jezi leve soti vivan nan lanm, dapre sa ki ekri nan Sm de a: Ou se pitit mwen. Depi jdi a se mwen ki papa ou.
ACTS 13:34 Bondye te f konnen li t'ap f l' soti vivan nan lanm pou l' pa t' janm tounen pouriti ank. Se sa l' te f konnen, l l' te di: M'a ba ou tout benediksyon mwen te pwomt David yo, ou mt konte sou yo.
ACTS 13:35 Se poutt sa, yon lt kote li di konsa: Ou pa penmt moun k'ap svi ou la pouri anba t.
ACTS 13:36 Men, apre David te fin svi plan Bondye nan mitan moun ki t'ap viv menm l av l' yo, li mouri. Yo antere l' menm kote ak zanst li yo, epi li pouri anba t.
ACTS 13:37 Men, moun Bondye te leve soti vivan nan lanm a, li pa janm pouri anba t.
ACTS 13:38 -(we vs pwochen)
ACTS 13:39 Fr m' yo, nou ft pou nou konn sa byen: Bondye voye Jezi f nou konnen l'ap padonnen tout peche nou yo: tout moun ki mete konfyans yo nan Jezi, y'ap delivre anba tout peche lalwa Moyiz pa t' ka wete pou yo.
ACTS 13:40 Atansyon pou bagay pwoft yo te di a pa rive nou:
ACTS 13:41 Gade non, nou menm k'ap meprize moun, sezisman pral touye nou. Paske mwen pral f yon travay koulye a nan mitan nou, bagay nou pa ta kw, menm si moun ta rakonte nou li.
ACTS 13:42 Antan Banabas ak Pl t'ap soti nan sinagg la, moun yo mande yo pou yo tounen jou repo k'ap vini an pou pale sou tout bagay sa yo ank.
ACTS 13:43 Apre reyinyon an, anpil jwif ak anpil moun lt nasyon ki te konvti nan relijyon jwif yo te swiv Pl ak Banabas. Apt yo menm te pale ak yo, yo te ankouraje yo pou yo rete fm nan fav Bondye.
ACTS 13:44 Jou repo ki vin apre a, prske tout moun nan lavil la te sanble pou tande pawl Sey a.
ACTS 13:45 L jwif yo w foul moun yo, yo pran f jalouzi: yo t'ap demanti tou sa Pl t'ap di a, yo t'ap joure li.
ACTS 13:46 Men, Pl ak Banabas di yo kareman: Se nou menm premye moun ki pou te resevwa Pawl Bondye a. Men, n'ap repouse l', nou pa konsidere tt nou bon ase pou n' antre nan lavi ki p'ap janm fini an. Enben, koulye a nou pral vire b kote moun lt nasyon yo.
ACTS 13:47 Men ld Bondye te ban nou: Mwen mete ou pou svi yon limy pou lt nasyon yo, pou ou kapab ale toupatou sou lat, moutre ki jan tout moun ka jwenn delivrans.
ACTS 13:48 L moun lt nasyon yo tande sa, yo pa t' manke kontan: yo pran f lwanj pawl Bondye a. Tout moun Bondye te chwazi davans pou resevwa lavi ki p'ap janm fini an te kw.
ACTS 13:49 Pawl Bondye a t'ap gaye toupatou nan peyi a.
ACTS 13:50 Men, jwif yo moute tt medam lasosyete ki te konvti nan relijyon jwif yo, ansanm ak granng lavil yo. Yo tout yo pran psekite Pl ak Banabas: yo mete yo dey nan peyi a.
ACTS 13:51 Pl ak Banabas souke pousy pye yo sou yo, y' ale lavil Ikonim.
ACTS 13:52 Nan Antich menm, disip yo te kontan anpil, Sentespri te plen k yo.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.