Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

Exodus 3

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]

EX 3:1 Moyiz t'ap gade mouton ak kabrit Jetwo, bp li, ki te yon prt nan peyi Madyan. Moyiz mennen bt yo lt b dez a. Li rive sou mn Orb, mn Bondye a.
EX 3:2 Zanj Sey a part devan l' sou fm yon flanm dife nan mitan yon ti touf bwa. Moyiz gade, li w touf bwa a te tou wouj ak dife, men li pa t'ap boule.
EX 3:3 L sa a, Moyiz di nan k l': -Kite m' pwoche pi pre pou m' w bagay dwl sa a. Kouman touf bwa a f pa boule?
EX 3:4 L Sey a w Moyiz t'ap pwoche pou l' gade, li rete nan mitan touf bwa a, li rele l', li di: -Moyiz! Moyiz! Moyiz reponn: -Men mwen wi.
EX 3:5 Bondye di: -Rete kote ou ye a. Pa pwoche. Wete sapat nan pye ou, paske kote ou kanpe a se yon t ki apa pou mwen.
EX 3:6 Bondye di ank: -Se mwen menm, Bondye zanst ou yo, Bondye Abraram lan, Bondye Izarak la ak Bondye Jakb la. Moyiz bouche figi l', paske li te p gade Bondye.
EX 3:7 Sey a di: -Mwen w tray pp mwen an ap pase nan peyi Lejip. Mwen tande jan y'ap rele anba men moun k'ap peze yo. Wi, mwen konnen jan y'ap soufri.
EX 3:8 Mwen desann pou m' vin delivre yo anba men moun peyi Lejip yo, pou m' f yo soti nan peyi Lejip la, pou m' mennen yo nan yon gwo peyi ki gen bon t, yon peyi kote lt ak siwo myl koule tankou dlo. Se la moun Kanaran yo rete ansanm ak moun Et yo, moun Amori yo, moun Ferezi yo, moun Evi yo ak moun Jebis yo.
EX 3:9 Bondye di ank: -Koulye a menm, rl pitit Izrayl yo rive jouk nan zry mwen. Mwen w jan y'ap soufri anba moun peyi Lejip yo k'ap peze yo.
EX 3:10 Koulye a, ale! Se mwen menm k'ap voye ou b kote farawon an. F pp mwen an soti nan peyi Lejip. Wi, f pp Izrayl la soti kite peyi sa a.
EX 3:11 Moyiz di Bondye: -Ki moun mwen ye menm pou m' ta penmt mwen ale b kot farawon an pou m' f pp Izrayl la soti kite peyi Lejip?
EX 3:12 Bondye di l': -M'ap kanpe la av ou. Lfini, pou f konnen se mwen menm ki voye ou, men sa w'a f: l w'a fin f pp la soti kite peyi Lejip, n'a svi m' sou mn sa a.
EX 3:13 Moyiz di Bondye konsa: -Bon. Koulye a, mwen pral b kote pp Izrayl la, mwen pral di yo: Bondye zanst nou yo voye m' kote nou. Ou mt sten yo pral mande m': Ki jan li rele? L sa a, kisa pou m' reponn yo?
EX 3:14 Bondye di Moyiz: -Sa m' ye a se sa m' ye. Apre sa li di ank: -W'a pale ak moun pp Izrayl yo, w'a di yo konsa: Mwen menm ki rele sa m' ye a, se mwen menm ki voye ou b kote yo.
EX 3:15 Bondye di Moyiz ank: -Men sa pou di moun pp Izrayl yo. Sey a, Bondye zanst nou yo, Bondye Abraram lan, Bondye Izarak la, Bondye Jakb la, voye m' b kote nou. Wi, se konsa mwen rele. Se konsa y'ap toujou rele m' sou lat de tit an tit.
EX 3:16 Ale non. Reyini tout chf fanmi pp Izrayl la, di yo: Sey a, Bondye zanst nou yo, Bondye Abraram lan, Bondye Izarak la, Bondye Jakb la, te part devan mwen. Li mande m' pou m' di nou pou li: Mwen vin vizite nou, mwen w sa moun peyi Lejip yo ap f nou pase.
EX 3:17 Se poutt sa mwen di: M'ap f nou soti kite peyi Lejip kote y'ap maltrete nou an. M'ap mennen nou nan peyi moun Kanaran yo, moun Et yo, moun Amori yo, moun Ferezi yo, moun Evi ak moun Jebis yo. Se yon peyi kote lt ak siwo myl koule tankou dlo.
EX 3:18 Chf fanmi yo va koute sa ou gen pou di yo. Apre sa, wava ale b kote wa Lejip la ansanm ak chf fanmi pp Izrayl yo, n'a di wa a: Sey a, Bondye ebre yo, te part devan nou. Kite n al fe yon ti vwayaj nan dez a. L n'a fin mache pandan twa jou, n'a rete pou n' touye bt n'ap ofri bay Sey a, Bondye nou an.
EX 3:19 Mwen konnen wa peyi Lejip la p'ap kite nou ale, si yo pa fse l'.
EX 3:20 Se poutt sa, m'ap lonje men m', m'ap frape peyi Lejip. M'ap f tout kalite mirak nan peyi a. Apre sa, l'a kite nou ale.
EX 3:21 m'a f mvy jouk tan moun peyi Lejip yo va aji byen ak pp mwen an. Konsa, l n'a pare pou nou pati kite yo, nou p'ap soti san anyen nan men nou.
EX 3:22 Chak fanm va mande vwazin li pou yo ba li rad ak bijou an ajan ak bijou an l. L'a f menm bagay la ak fanm pyi Lejip ki rete lakay li yo. Lfini, n'a mete yo sou pitit gason ak pitit fi nou yo. Konsa, n'a pran tou sa moun peyi Lejip yo genyen.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.