Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

2 Samuel 13

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

2SAM 13:1 Men sa ki vin rive apre sa: Absalon, pitit gason David la, te gen yon s ki te bl anpil. Li te rele Tama. Amnon, yon lt pitit gason David, tonbe damou pou li.
2SAM 13:2 Amnon te sitlman renmen l', li vin malad paske li pa t' ka f anyen pou sa. Tama te tifi toujou. Yo pa t' kite l' kontre ak ankenn gason.
2SAM 13:3 Men, Amnon te gen yon zanmi, yon moun yo te rele Jonadab, pitit gason Chimeya, fr David. Jonadab sa a te mtdam anpil.
2SAM 13:4 Li di Amnon konsa: -Ou se pitit wa a. Chak jou mwen w figi ou kagou. Sa ki genyen? Amnon reponn li: -Mwen renmen Tama, s Absalon, fr menm papa av m' lan.
2SAM 13:5 Jonadab di li: -Pran pz malad ou, moute kabann ou kouche. L papa ou va vin w ou, w'a di l': Tanpri, kite Tama, s m' lan, vin ban m' manje. Mwen ta renmen pou li pare manje a devan m' pou m' w l', lfini pou l' svi m' manje a li menm.
2SAM 13:6 Se konsa Amnon moute kabann li kouche, li pran pz malad li. Wa David vin w l'. Amnon di l' konsa: -Tanpri, kite Tama vin pare de ti gato la devan m' lan, lfini pou l' svi m' yo li menm.
2SAM 13:7 David voye komisyon bay Tama nan pal a pou l' ale kay Amnon pare manje pou li.
2SAM 13:8 Tama ale vre kay Amnon, li jwenn li kouche sou kabann li. Li pran ti gout farin frans, li pare l', li f kk gato pou li devan je l'. Lfini, li mete yo kwit.
2SAM 13:9 Apre sa, li wete yo nan pwelon an devan Amnon. Men, Amnon refize manje. Li di l': -F tout moun soti! L tout moun fin soti,
2SAM 13:10 Amnon di Tama konsa: -Pote gato yo nan chanm lan. Se ou menm ki pou svi m'. Tama pran gato li te f yo, li pote yo bay Amnon nan chanm lan.
2SAM 13:11 Antan l'ap lonje gato a ba li, Amnon mete men sou li. Li di l' konsa: -vin kouche av m' non, s m'!
2SAM 13:12 Tama di l': -Non, fr m'! Pa fse m'! Sa pa ft konsa nan peyi Izrayl! Pa f bagay ld sa a.
2SAM 13:13 Apre sa, mwen p'ap ka gade moun nan je ank. Ou menm, pou tt pa ou, w'ap pase pou yonn nan pi move moun nan peyi Izrayl. Tanpri, pale ak wa a. Mwen sten li p'ap refize ou marye av m'.
2SAM 13:14 Men, Amnon pa w li pa tande, li kenbe l' la. Li te gen plis fs pase l', li kouche ak li.
2SAM 13:15 Lfini, li santi li rayi Tama pou l' mouri. Li vin rayi l' plis pase jan li te renmen l' lan. Li di l': -Mete ou dey lakay mwen!
2SAM 13:16 Tama reponn li: -A non! Mete m' dey konsa! Sa pi mal ank pase sa ou sot f m' la a! Men Amnon pa t' soti pou koute l'.
2SAM 13:17 Li rele gason ki t'ap svi l' la, li di l': -Wete fi sa a devan je m'! Mete l' dey. Lfini, fmen pt la akle dy l'.
2SAM 13:18 Gason an f Tama soti dey, li fmen pt la akle dy l'. Tama te gen yon rad long ak gwo manch sou li. Se rad konsa pitit wa yo te konn mete sou yo l yo poko marye.
2SAM 13:19 Li simen sann dife sou tt li, li chire rad ki te sou li a, li mete de men nan tt, li pran rele epi li ale.
2SAM 13:20 L sa a, Absalon, fr l' la, mande l': -Eske Amnon, fr ou la, f kadejak sou ou? Tanpri, s m' pa kite sa fatige ou twp, tande. Se fr ou li ye. Pa di pesonn anyen. Se konsa Tama rete pou kont li kay Absalon, fr l' la. Li te nan gwo lapenn.
2SAM 13:21 L wa David vin konn sa ki te pase, li te move. Men, li pa di Amnon anyen, paske se te premye pitit gason l'. Li te renmen l' kou de grenn je nan tt li.
2SAM 13:22 Absalon vin rayi Amnon pou kadejak li te f sou Tama, s li a. Li koupe l' bonjou.
2SAM 13:23 Dezan apre sa, Absalon t'ap koupe lenn mouton l' yo lavil Baal az, toupre lavil Efrayim. Li envite tout pitit gason wa yo vin manje.
2SAM 13:24 li al jwenn wa David, li di l' konsa: -Monwa, mwen pral koupe lenn mouton m' yo. Ou pa ta vle vini ansanm ak tout chf ou yo lakay mwen?
2SAM 13:25 W'a reponn li: -Non, pitit mwen! Se pral twp traka pou ou si nou tout nou vini. Absalon psiste, men wa a pa pran priy, li voye l' ale ak benediksyon l'.
2SAM 13:26 L sa a Absalon di l': -Men, ske w'ap kite Amnon, fr m' lan, vini ak nou? Wa a reponn li? -Poukisa pou l' ale a?
2SAM 13:27 Men Absalon sitlman psiste, bout pou bout, David kite Amnon ale ansanm ak tout lt pitit gason l' yo. Absalon te pare yon gwo ft tankou si l' t'ap f l' pou yon wa.
2SAM 13:28 Epi li bay domestik li yo ld sa a, li di yo: -Gade byen, l n'a w Anmon ak bon gwg nan tt li, m'a di nou: Desann Amnon. n'a touye l'. Nou pa bezwen p, mwen pran tout reskonsablite a sou mwen. Mete gason sou nou. Frape san tranble.
2SAM 13:29 Se konsa domestik Absalon yo swiv ld Absalon te ba yo, yo touye Amnon. L sa a, tout lt pitit gason David yo leve, yo moute milt yo, yo met dey.
2SAM 13:30 Yo te sou chemen lakay yo toujou, l David vin pran nouvl Absalon touye dnye pitit gason li yo, pa gen yonn ki chape.
2SAM 13:31 Wa a leve kanpe, li chire rad ki te sou li, li lage k l' at. Tout moun ki te avk wa a chire rad sou yo tou.
2SAM 13:32 Men Jonabad, pitit gason Chimeya, fr David la, di l': -Monwa, yo pa touye tout pitit gason ou yo non. Se Amnon ase ki mouri, paske Absalon te gen lide nan tt li pou l' te f sa depi l Amnon te f kadejak sou Tama, s l' la.
2SAM 13:33 Koulye a, monwa, ou pa bezwen koute moun k'ap vin di ou tout pitit gason ou yo mouri. Se Amnon ase yo touye.
2SAM 13:34 L sa a Absalon te gen tan kraze rak. Slda ki te faksyonn a w yon foul moun ki t'ap kouri desann ti pant sou chemen lavil Owonayim lan. li al jwenn wa a, li di l' sa li w.
2SAM 13:35 Jonabad di wa a konsa: -Men sa m' t'ap di ou la. Se pitit gason ou yo k'ap vini.
2SAM 13:36 Fini li fin di sa, pitit gason David yo rive. Yo pete rele. Wa a pran rele ansanm ak tout chf li yo. Yo rele kont rele yo.
2SAM 13:37 Absalon menm kraze rak, li al kay Talmayi, pitit gason Amiyoud la, ki te wa lavil Gechou a. David menm te nan gwo lapenn pandan kk jou pou lanm Amnon.
2SAM 13:38 Absalon rete pase twazan lavil Gechou kote li te kouri al kache a.
2SAM 13:39 L wa David fin konsole apre lanm Amnon, li vin anvi w Absalon.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.