Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

2 Samuel 22

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

2SAM 22:1 L Sey a te fin delivre David anba men Sayil ak anba men tout lnmi li yo, David chante chante sa a pou Sey a.
2SAM 22:2 Li di konsa: -Sey, se ou menm ki twou wch kote m' kache a. Se ou menm ki svi m' ranpa. Se ou menm ki delivre m'.
2SAM 22:3 Ou se Bondye mwen, se ou menm ki pwoteje m'. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Se ou ki tout defans mwen. Se fs ou k'ap sove m'. Se anba zl ou m' jwenn kote pou m' kache. Se ou ki delivrans mwen. Se ou ki delivre m' anba mechan yo.
2SAM 22:4 Mwen rele Sey a, li delivre m' anba lnmi m' yo. Lwanj pou Sey a!
2SAM 22:5 Lanm te fin vlope m', mwen te p l m' w tout mal sa yo tonbe sou mwen.
2SAM 22:6 Privye lanm te tonbe sou mwen yon sl kou. Kote m' vire, mwen w lanm devan m'.
2SAM 22:7 Nan miz mwen te ye a mwen rele Sey a, Mwen mande Bondye mwen sekou. Kote l' chita lakay li a, li tande vwa mwen. Rl mwen rive jouk nan zry li.
2SAM 22:8 L sa a, lat pran tranble, li souke. Fondasyon syl la pran tranble. Yon sl frison pran yo, paske Bondye te an kl.
2SAM 22:9 Lafimen t'ap soti nan twou nen li. Yon gwo flanm dife ak moso chabon tou limen t'ap soti nan bouch li.
2SAM 22:10 Li bese syl la, li desann ak yon gwo nwaj nwa anba pye li.
2SAM 22:11 Li moute sou do yon zanj cheriben, li t'ap vole. Yon kouran van t'ap pouse l' ale.
2SAM 22:12 Li te kache k l' nan fnwa. Yon gwo nwaj pws plen dlo te vlope l' toupatou.
2SAM 22:13 Anpil chabon dife tou limen t'ap soti nan gwo limy ki t'ap klere devan li an.
2SAM 22:14 Sey a pran gwonde nan syl la. Bondye ki anwo nan syl la f tout moun tande vwa li.
2SAM 22:15 Li voye flch li yo, li gaye tout lnmi m' yo, li f yo tout kouri ak kout zkl.
2SAM 22:16 L ou an kl, Sey, van soti ak fs nan twou nen ou. L konsa, moun w fon lanm a, fondasyon lat a part akl.
2SAM 22:17 Sey a rete nan syl la, li lonje men l', li pran m'. Li rale m' soti nan mitan gwo dlo yo.
2SAM 22:18 Li delivre m' anba gwo lnmi m' yo, anba tout moun sa yo ki te rayi m', epi ki te pi f pase m'.
2SAM 22:19 L m' te nan tray, yo pwofite atake m'. Men, Sey a te kenbe m'.
2SAM 22:20 Li wete m' nan move pa a. Li delivre m' paske li renmen m'.
2SAM 22:21 Sey a ban m' sa m' merite, paske li w m' mache dwat devan li. Li ban m' benediksyon paske li w mwen inonsan.
2SAM 22:22 Mwen te obeyi lalwa Sey a, mwen pa janm vire do bay Bondye.
2SAM 22:23 Mwen f tou sa ki nan lalwa li, mwen pa janm dezobeyi kmandman li yo.
2SAM 22:24 Li konnen mwen pa ant. Mwen kenbe k m' pou m' pa f sa ki mal.
2SAM 22:25 Se konsa li ban m' sa m' merite, paske mwen mache dwat devan li, paske li w mwen inonsan.
2SAM 22:26 Ou menm, Sey, ou kenbe pawl ou ak moun ki kenbe pawl yo, ou bon ak moun ki bon.
2SAM 22:27 Ou pa f ipokrit ak moun ki pa f ipokrit av ou, men ou malen ak moun ki malen.
2SAM 22:28 Ou sove moun ki soumt yo devan ou. Men, ou annik gade moun ki gen lgy yo, ou desann yo.
2SAM 22:29 Sey, ou se limy mwen. Se ou ki wete m' nan fnwa kote m' te ye a.
2SAM 22:30 Av ou, mwen fonse sou bann lnmi m' yo ki ame jouk nan dan. Av ou, mwen eskalade miray ki svi yo defans.
2SAM 22:31 Bondye o! Tou sa ou f bon nt ale. Ou pa gen de pawl. Ou pwoteje tout moun ki chache pwoteksyon anba zl ou.
2SAM 22:32 Ki moun ki Bondye si se pa Sey a? Ki moun ki defans nou si se pa Bondye nou an?
2SAM 22:33 Se Bondye ki pwoteje m' av fs li. Li f m' mennen yon lavi san repwch.
2SAM 22:34 Li asire pye m' tankou pye kabrit, li f m' mache sou mn yo san m' pa tonbe.
2SAM 22:35 Li moutre m' jan pou m' goumen. Li ban m' fs pou m' svi ak pi gwo banza ki genyen.
2SAM 22:36 Se ou menm, Sey, ki pwoteje m'. Se ou ki sove m'. Si m' kapab leve kanpe, se paske ou renmen m'.
2SAM 22:37 Ou pa kite yo bare wout mwen. Mwen pa janm pdi pye.
2SAM 22:38 Mwen kouri dy lnmi m' yo, mwen bat yo. Mwen pa tounen toutan mwen pa fin kraze yo nt.
2SAM 22:39 Mwen jete yo at, m' kraze yo, yo pa ka leve. Yo tonbe, mwen mete pye m' sou kou yo.
2SAM 22:40 Ou ban m' kont fs pou m' goumen. Ou f lnmi m' yo mande m' padon.
2SAM 22:41 Ou f yo kouri devan m'. Mwen dispart tout moun ki rayi m' yo.
2SAM 22:42 Y'ap mande sekou, men pa gen moun ki ka sove yo. Y'ap rele Sey a, men li pa reponn yo.
2SAM 22:43 Mwen kraze yo f yo tounen pousy. M' pilonnen yo, m' mache sou yo tankou sou labou nan lari.
2SAM 22:44 Ou delivre m' anba pp rebl sa a. Ou f m' rete chf pou m' gouvnen tout nasyon yo tou. Pp mwen pa t' konnen, se yo menm k'ap svi m'.
2SAM 22:45 Moun lt peyi yo ap achte figi m'. Kou yo tande vwa m', yo obeyi m'.
2SAM 22:46 Yo pdi tout kouraj yo. Yo soti kote yo te kache a, y'ap tranble kou fy bwa.
2SAM 22:47 Konpliman pou Sey a! Lwanj pou moun ki pran defans mwen an! Se Bondye ki delivre m', se li menm ki pwoteje m'. Ann f konnen jan li gen pouvwa!
2SAM 22:48 Se Bondye ki pran revanj mwen. Se li ki mete pp yo anba pye mwen.
2SAM 22:49 Ou sove m' anba men lnmi m' yo. Ou wete m' anba men moun ki t'ap konbat mwen yo. Ou delivre m' anba ansasen yo.
2SAM 22:50 Se poutt sa m'a f moun lt nasyon yo konnen ki moun ou ye. m'a chante pou f lwanj ou.
2SAM 22:51 Bondye delivre wa li a anpil fwa. Li moutre jan li pa janm sispann renmen David, moun li chwazi a, ansanm ak pitit pitit li yo pou tout tan.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.