Back to Haitian Creole Bible online homepage (Contents Page of Online Bible)

 

Genesis 31

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50]

GEN 31:1 Jakb vin konnen jan pitit gason Laban yo t'ap di: -Jakb fin pran tou sa ki te pou papa nou. Se byen papa nou li fin ranmase kif li rich konsa.
GEN 31:2 Jakb vin w tout Laban pa t' ba li menm karakt li te konn ba li anvan an.
GEN 31:3 L sa a, Sey a di l': -Tounen nan peyi kote ou te ft la, al jwenn fanmi ou. M'ap toujou la av ou.
GEN 31:4 Se konsa Jakb f chache Rachl ak Leya. Li voye di yo rive kote l' nan savann kote bt li yo ye a.
GEN 31:5 Li di yo: -Mwen w karakt papa nou pa menm jan av m' ank. Li chanje anpil, men Bondye papa m' lan toujou av m'.
GEN 31:6 Nou tout de nou konnen jan mwen te svi ak papa nou ak tout kouraj mwen.
GEN 31:7 Men li menm, li toujou ap twonpe mwen. Li chanje lide dis fwa l l a rive pou li peye m'. Men, Bondye pa janm kite l' f m' anyen.
GEN 31:8 L Laban di: ou mt pran tout kabrit takte yo pou ou, tout bann bt yo tonbe f pitit takte. L li di: m'ap ba ou tout kabrit ki gen re sou tout k yo, tout bann bt yo tonbe f pitit ak re sou tout k yo.
GEN 31:9 Se Bondye menm ki pran bann bt papa nou yo, li ban mwen yo.
GEN 31:10 L bt yo mande kwaze, mwen f yon rv, mwen w tout bouk ki t'ap kwaze yo se bouk ki takte, ki pentle ak sa ki gen re sou tout k yo.
GEN 31:11 Zanj Bondye a pale av m' nan rv la, li di m': Jakb. Mwen reponn li: Men mwen wi.
GEN 31:12 Li di m' ank: Leve je ou gade: tout bouk k'ap vole fenml yo se bouk ki takte ak sa ki gen re sou tout k yo. Se mwen menm k'ap f sa konsa, paske mwen w tout sa Laban ap f ou.
GEN 31:13 Mwen se Bondye ki te part devan ou l ou te Betl, kote ou te mete gwo wch la apa pou mwen an. Ou chonje, l sa a, ou te f yon pwoms ban mwen. Koulye a, leve, kite peyi sa a. Tounen nan peyi kote ou te ft la.
GEN 31:14 Rachl ak Leya reponn Jakb: -Nou pa gen anyen ank pou n' eritye nan men papa nou.
GEN 31:15 Eske li pa konsidere nou tankou etranje? Li vann nou. Koulye a, li fin manje tout lajan yo te ba li pou nou an.
GEN 31:16 Tout richs Bondye wete nan men papa nou an, se pou nou ansanm ak pitit nou yo. Koulye a, se pou ou f tout sa Bondye di ou f.
GEN 31:17 L sa a, Jakb leve, li mete pitit li yo ansanm ak madanm li yo sou chamo.
GEN 31:18 Li pran tout bt li yo ansanm ak tout sa li te rive genyen pandan li te Mezopotami an, li mennen yo ale. Li pati, li al jwenn papa l', Izarak, nan peyi Kanaran.
GEN 31:19 L sa a, Laban t al taye lenn mouton l' yo. Pandan li pa t' la, Rachl vl ti zidl kay papa l' yo.
GEN 31:20 Se konsa Jakb twonpe Laban, moun lavil Aram lan, li pati san l' pa di l' sa.
GEN 31:21 Li pran tout sa li te genyen, li mete dey, li ale, li travse larivy Lefrat, li pran chemen pou li al sou mn Galarad.
GEN 31:22 Twa jou apre, Laban pran nouvl Jakb te pati.
GEN 31:23 Msye pran moun pa li yo av l', li pati dy Jakb. Apre st jou, li jwenn li sou mn Galarad.
GEN 31:24 Men, pandan lannwit, Bondye part devan Laban, moun lavil Aram lan, nan yon rv, li di l': -Piga ou di Jakb anyen ni an byen, ni an mal.
GEN 31:25 Se konsa, Laban jwenn Jakb ki te moute tant li sou mn lan. Laban te moute tant li tout sou mn Galarad pou li menm ansanm ak moun pa l' yo.
GEN 31:26 Laban di Jakb: -Kisa ou f konsa? Ou twonpe m', ou pran pitit fi mwen yo, ou mennen yo ale tankou prizonye ou f nan lag.
GEN 31:27 Poukisa ou twonpe m', ou leve ou pati an kacht san ou pa avti m'? Si ou te di m' sa, nou ta f ft, nou ta chante, nou ta bat tanbou, nou ta jwe gita anvan nou voye ou ale.
GEN 31:28 Ou pa menm kite m' bo pitit pitit mwen yo ak pitit fi m' yo. Ou aji tankou moun fou, monch!
GEN 31:29 Mwen gen kont pouvwa anba men m' pou m' ta regle ou. Men y swa, pandan lannwit lan Bondye papa ou la di m': Piga ou di Jakb anyen ni an byen, ni an mal.
GEN 31:30 Mwen konnen ou pati paske se pa ti anvi ou pa te anvi tounen lakay papa ou. Men, sa ou te bezwen vl ti zidl kay mwen yo f?
GEN 31:31 Jakb reponn Laban, li di l': -Mwen te p, paske mwen te kw ou ta ka reprann pitit fi ou yo nan menm.
GEN 31:32 Men, kanta pou ti zidl kay ou yo, si ou jwenn yo nan men yon moun isit la, se pou moun sa a mouri. Men, mwen pran tout moun sa yo pou temwen, si ou jwenn yon bagay lakay mwen ki pou ou, pran l' pote l' ale. Jakb pa t' konnen Rachl te vl ti zidl kay yo.
GEN 31:33 Laban antre anba tant Jakb la, li chache, li ale anba tant Leya a, apre sa anba tant de svant yo, li pa jwenn anyen. Li soti anba tant Leya a, li antre anba tant Rachl. la.
GEN 31:34 Rachl menm te pran ti zidl kay yo, li te mete yo anba apary chamo a, epi li chita sou yo. Laban menm chache tout anba tant lan, li pa jwenn anyen.
GEN 31:35 Rachl di papa l' konsa: -Si ou w mwen pa ka leve kanpe devan ou, ou pa bezwen fache non. Se lalen mwen mwen genyen. Se konsa Laban fouye toupatou, li pa jwenn ti zidl kay li yo.
GEN 31:36 L sa a, Jakb move sou Laban. Li pete yon kabouyay ak li, li di l': -Ki krim mwen f? Kisa m' f ki mal pou w'ap pousib mwen konsa?
GEN 31:37 Ou fin fouye tout zaf m' yo. Kisa ou jwenn ki pou ou? Mete l' la devan moun pa ou yo ak moun pa m' yo, pou yo ka di ki moun ki gen rezon!
GEN 31:38 Sa f ventan depi m av ou. Mouton ou yo ak kabrit ou yo pa janm manke f pitit. Mwen pa janm manje yon ti bouk nan bt ou yo.
GEN 31:39 L bt nan bwa touye yon mouton, mwen pa janm pote l' ba ou. Mwen te pran pt la sou kont mwen. Ou te rann mwen reskonsab tout bt yo vl, kit se lannwit, kit se lajounen.
GEN 31:40 Lajounen, chal te fini av m'. Lannwit, se te fredi, mwen pa t' kapab dmi.
GEN 31:41 Se konsa sa te ye pandan tout ventan mwen pase lakay ou yo. Mwen travay pandan katzan pou de pitit fi ou yo. Apre sa, mwen f sizan ank ap travay pou bann bt ou yo. Atousa, ou jwenn mwayen chanje pawl dis fwa l l a rive pou ou peye m'.
GEN 31:42 Si Bondye papa m' lan, Bondye Abraram lan, Bondye Izarak respekte a, pa t' la avk mwen, koulye a ou ta voye m' ale yon men devan yon men dy. Men Bondye w tout traka mwen bay tt mwen, li w travay mwen f, se konsa y swa li rann jijman li.
GEN 31:43 Laban reponn Jakb: -Fi sa yo se pitit mwen yo ye. Timoun sa yo, se pa m' yo ye. Bann bt sa yo se pou mwen yo ye. tout sa ou w la a, se pou mwen yo ye. Bon, kisa m' ka f koulye a pou pitit fi mwen yo ak pou pitit pitit mwen yo?
GEN 31:44 Vini non. Annou pase yon kontra, mwen menm av ou. Ann kite yon mak ki va svi pou f nou toujou chonje kontra a.
GEN 31:45 Jakb pran yon gwo wch, li plante l' nan t a, li f l' rete kanpe tankou yon bn.
GEN 31:46 Epi, li di moun li yo: -Ranmase wch. Mesye yo ranmase wch, yo anpile yo f yon gwo pil. Apre sa, yo chita b pil wch la, yo manje.
GEN 31:47 Laban rele pil wch la Jega Saadouta nan lang pa l', men Jakb te rele l' nan lang pa l' Gald.
GEN 31:48 Laban di: -Pil wch sa a va svi pou f nou tout de toujou chonje kontra a. Se poutt sa yo rele kote sa a Gald.
GEN 31:49 Laban di ank: -Se pou Bondye voye je sou nou tout de l nou fin separe. Se konsa yo rele kote sa a Mispa.
GEN 31:50 Laban pale ank, li di: -Si ou maltrete pitit fi mwen yo, si ou pran lt fanm ank sou yo, konnen ou p'ap annaf ak yon moun tankou nou tande. Atansyon, men se ak Bondye menm, ki temwen sa nou sot f a, w'ap annaf.
GEN 31:51 Laban di Jakb ank: -Men pil wch mwen mete pou separe nou an. Men bn ou plante a la.
GEN 31:52 Ni pil wch yo ni bn lan ap svi yon mak. Mwen pa gen dwa depase l' pou m' vin atake ou, ni ou pa gen dwa depase l' pou ou vin atake m'.
GEN 31:53 Se pou Bondye Abraram lan, Bondye Nak a, Bondye papa yo a, mete rezon nan mitan nou. L sa a, Jakb smante nan non Bondye Izarak, papa l' respekte a.
GEN 31:54 Apre sa, li touye yon bt, li ofri l' bay Bondye sou mn lan, epi li envite moun pa l' yo vin manje. L yo fin manje, yo pase nwit la sou mn lan.
GEN 31:55 Nan denmen maten byen bon, Laban leve, li bo pitit pitit li yo ak pitit fi li yo. Li beni yo. Apre sa, li pati, li tounen lakay li.

 


Search the online bible

Back to Jesus Work Ministry main home page

Back to Jesus Work Ministry home for spiritual warfare and Christian deliverance ministry

Back to Jesus Work Ministry home for resources on Christian living

Christian deliverance and Spiritual warfare book 1

Christian deliverance and Spiritual warfare book 2

Christian deliverance and Spiritual warfare book 3

Christian deliverance and Spiritual warfare book 4

Spiritual warfare and Christian deliverance ministry classics

Other spiritual warfare and Christian deliverance resources on Jesus Work Ministry

Christian deliverance and spiritual warfare audio sermons (free Christian MP3 audio downloads)

Read online Bible - Haitian Creole Bible online. Free online bible on SpiritualWarfare.JesusWork.org -An evangelical online ministry website of Jesus Work Ministry revealing biblical truth and recent errors on spiritual warfare and deliverance ministry principles. Wrong spiritual warfare is harmful when practiced. Avoid the snare of end-time false doctrine and its sad consequences. Free deliverance and spiritual warfare books, spiritual warfare sermons, spiritual warfare audio sermons (free Christian mp3 downloads) and other resources reveal what is bible based and false Christian spiritual warfare and Christian deliverance. Spiritual growth and Christian living resources on spiritual warfare and Christian deliverance ministry principles.

Essential resources for fellow evangelicals whether in Pentecostalism, charismatic movement, Baptist, Presbyterian, AG, AME, non-denominations, Christian fundamentalists, moderates and liberals. Non-evangelicals and non-Christians most welcome. The Truth that brings true freedom knows no boundaries. Learn to distinguish between biblical and non-scripture based spiritual warfare, spiritual warfare prayers, deliverance prayers and other areas of deliverance ministry (deliverence ministry) such as casting out demons, binding demons, dealing with territorial spirits, breaking generational curses, etc.

Plus learn the truth on our spiritual armor (spiritual armour), spiritual weapons of warfare, prayer and fasting, the sword of the spirit, pleading the blood of Jesus, spiritual battles, fighting spiritual warfare, familiar spirits, spiritual authority, demonic attacks, demonic possession cases, demonic influence, casting out demons, demonic deliverance, spiritual healing, healing the wounded spirit, biblical financial freedom etc. Solving the confusion on what is spiritual warfare, deliverance ministry and bringing healing to victims of false doctrine practiced by some deliverance ministries. Ultimately revealing Christ, and his truth that came to set captives free from deception, spiritual bondage, the curse of the law and so on. If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free, Jn 8:31-32. So if the Son sets you free, you will be free indeed, Jn 8:36.